(KW) 正宗鸡肉饺子 600g
❄
Die Versandkosten für Bestellungen von Kühlware fallen automatisch höher aus, da eine Gebühr für die Kühltasche anfällt und wir diese Produkte ausschließlich mit DPD Express liefern.
Weitere Informationen hier.Die Versandkosten für Bestellungen von Kühlware fallen automatisch höher aus, da eine Gebühr für die Kühltasche anfällt und wir diese Produkte ausschließlich mit DPD Express liefern.
Weitere Informationen hier.“(TK) 正宗鸡肉饺子 600 克”是冷冻日本饺子,里面充满了鸡肉末和蔬菜的混合物。饺子是日本料理中很受欢迎的开胃菜或配菜,也可以作为主菜。
饺子通常蒸或煎,并沾上酱汁。
储存及使用说明
-18°C 冷冻保存。除霜后请勿再次冷冻。解冻后几天内使用。
准备说明
平底锅:将冷冻饺子放入油中煎2-3分钟,加入100毫升水,盖上锅盖蒸5-7分钟。取下盖子,再煎 1-2 分钟。
蒸锅:将冷冻饺子蒸8-10分钟。
烹饪:将冷冻饺子放入沸水中煮5-7分钟。
趁热搭配酱油或甜辣椒酱食用。
净重
600克
产品设计可能与图片有所不同。
小麦粉、水、鸡肉(25%)、大豆油、洋葱、盐、香料、增味剂(E621、E631、E627)。
过敏原:小麦、大豆
每100克的营养成分:
热值:934 kJ / 223 kcal
脂肪:7.2克
其中饱和脂肪酸:1.2克
碳水化合物:31克
其中糖:1.6克
蛋白质:8.8克
盐:1.4克
联系人姓名: 亚洲快捷食品有限公司
联系地址: Kilbystraat 1, 8263 CJ 坎彭,
荷兰
“(TK) 正宗鸡肉饺子 600 克”是冷冻日本饺子,里面充满了鸡肉末和蔬菜的混合物。饺子是日本料理中很受欢迎的开胃菜或配菜,也可以作为主菜。
饺子通常蒸或煎,并沾上酱汁。
储存及使用说明
-18°C 冷冻保存。除霜后请勿再次冷冻。解冻后几天内使用。
准备说明
平底锅:将冷冻饺子放入油中煎2-3分钟,加入100毫升水,盖上锅盖蒸5-7分钟。取下盖子,再煎 1-2 分钟。
蒸锅:将冷冻饺子蒸8-10分钟。
烹饪:将冷冻饺子放入沸水中煮5-7分钟。
趁热搭配酱油或甜辣椒酱食用。
净重
600克
产品设计可能与图片有所不同。
小麦粉、水、鸡肉(25%)、大豆油、洋葱、盐、香料、增味剂(E621、E631、E627)。
过敏原:小麦、大豆
每100克的营养成分:
热值:934 kJ / 223 kcal
脂肪:7.2克
其中饱和脂肪酸:1.2克
碳水化合物:31克
其中糖:1.6克
蛋白质:8.8克
盐:1.4克
联系人姓名: 亚洲快捷食品有限公司
联系地址: Kilbystraat 1, 8263 CJ 坎彭,
荷兰
⚠️ Achtung! Sie haben Tiefkühlware in Ihrem Warenkorb. Aus diesem Grund erfolgt der Versand über DPD Express. Bitte beachten Sie, dass zusätzliche Kosten für die Kühlverpackung anfallen, sodass Ihre Tiefkühlwaren sicher transportiert werden können.